Homografer

Homografer er ord, der staves ens, men som udtales forskelligt. Betydningen afgøres ligesom ved homonymer ud fra konteksten, men ved homografer kan der også være andre elementer, som angiver forskelle i udtalen og dermed betydningsforskelle.

Læs videre “Homografer”

Sprogportrættet: Vinduet til kursisternes sproglige ressourcer

Som jeg skrev i seneste indlæg, er jeg blevet inspireret til at lave mit eget sprogportræt efter at have læst en masteropgave om translanguaging, og fordi jeg er optaget af, hvordan man kan bruge alle kursistens sprog i processen med at lære dansk. Uafhængigt af det er jeg blevet opfordret til at lave inspiration til andre undervisere om netop sprogportrætter.

Læs videre “Sprogportrættet: Vinduet til kursisternes sproglige ressourcer”