Tippet i december. Kateder eller kateter

https://kbhbilleder.dk/frb-arkiv/5848

Substantiverne (navneordene) “kateder” og “kateter” minder om hinanden stavemæssigt, og udtalen er ens [kaˈteˀdʌ].

Et “kateder” og et “kateter” er dog to vidt forskellige ting.

Et “kateder” er lærerens bord i skolen, som normalt står foran tavlen, mens et “kateter” er et tyndt plastikrør, som indføres i kroppen for at tappe væske, give medicin eller indføre medicinske instrumenter.

Disse ord bliver dog nogle gange forvekslet, da bogstaverne “d” (kateder) og “t” (kateter) i den sidste stavelse udtales ens, fordi begge bogstaver er klusiler (lukkelyde), som artikuleres med tungespidsen bag tænderne i overmunden.

Forvekslingen kan give nogle sjove billeder på nethinden.

Eksempelvis:
– “Han lagde altid ud med at sætte sig ved kateteret …” https://skolehistorie.au.dk/fileadmin/skolehistorie/Undervisningsmaterialer/Materialer/2692.pdf

“Hun er placeret helt forrest ved lærerens kateter.” https://www.studocu.com/da/document/kobenhavns-professionshojskole/praktik/studieprodukt-1-pl1/25442904

– “Den dygtigste nærmest lærerens kateter, den dårligste elev længst væk.” https://pure.vive.dk/ws/files/321795/0307hvadkanbornsvarepa.pdf

Når jeg læser ovenstående citater, kan jeg ikke lade være med at tænke på, hvor mon det kateter befinder sig. Ligger det på et bord i det første eksempel?
Og hvor mon det sidder henne på læreren?
Jeg forestiller mig et urinrørskateter, og så vil jeg helst være den dårligste elev, som får lov til at sidde længst væk 🙂

Forvekslingen sker også den modsatte vej, men det bliver det ikke mindre komisk af.

Eksempelvis:
– “Det gøres ved at føre et kateder op gennem lysken i en af de store arterier
https://ing.dk/artikel/hjernebloedninger-kan-behandles-gennem-lysken

– “Allerede den gang kunne bartskæreren (en barber med kirurgisk erfaring) føre et kateder op gennem penis, og dermed aflaste blæren.” https://jyllands-posten.dk/debat/ECE3393619/Tycho-Brahes-pinefulde-d%C3%B8d/ 

– “Tage blodtryk. Sætte et kateder op. Tale med en bekymret pårørende.” https://www.stm.dk/statsministeren/taler/statsminister-mette-frederiksens-redegoerelse-til-folketinget-den-17-januar-2023/

Altså det er da en umulighed at indføre et kateder i kroppen, og med hvilket formål skulle man da også det 🙂

Det kunne måske godt give en lille smule mening i Mette Frederiksens redegørelse til Folketinget, at hun foreslår at sætte et kateder op, for så kan lægen da sidde ved katederet, når han taler med den bekymrede pårørende. Men det er jo ikke det, som hverken Mette Frederiksen eller hendes taleskriver mener.
Heldigvis blev det ikke misforstået under Mette Frederiksens tale, da det kun er på skrift at forvekslingen ses.

TIP!:
Et “kateder” med “d” er et møbel i undervisningslokalet, og et “kateter” med “t” er et rør, som bruges i sundhedsvæsenet.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.