https://www.madbureauet.dk/project/nettos-havfrisk/
Når ordet “filet” betyder et langt, smalt stykke kød uden ben, udtales det [fiˈle]. Der er tryk på sidste stavelse, og “t” udtales ikke. “T” er således en stum konsonant.
“Filet” stammer fra fransk, og når et fremmedord ender på en stum konsonant, skal du kun skrive enkeltkonsonant, når du bøjer ordet. Det gælder blandt andet også ord som: buffeten og succesen.
Hvis der er flere stykker, hedder det således “fileter” med kun et “t”, og ikke filetter, som mange tror.
Eksempelvis:
– “Det er ca. 12-15 filetter per kg – alt efter størrelse.”
http://roedspaettefilet
– “Opskrifter med filetter”
https://www.gastrologik.dk/indeks/filetter/‘
– “Har de panerede filetter først ligget på bordet, så ender de i skraldespanden, hvis de ikke ender i maverne.”
https://www.foodsupply.dk/article/view/144064/sadan_mindsker_du_madspildet_til_firmajulefrokosten?ref=newsletter
– “Velsmagende filetter af hornfisk i olivenolie med chili” https://gourmetengros.com/product/krydret-hornfisk-i-oliven-olie-atimanel-120g/
Normalt skrives ord med dobbeltkonsonant, hvis vokalen lige foran er kort, men det gælder altså ikke fremmedord.
TIP!:
“Filet” er et fremmedord og følger derfor ikke hovedreglen om dobbeltkonsonanter.
Hvis du vil vide lidt mere om dobbeltkonsonanter, kan du læse https://blog.dreier.dk/wp-admin/post.php?post=669&action=edit