Ordene “besøgstid” og “besøgelsestid” forveksles nogle gange inden for eksempelvis sport.
Eksempelvis:
– “Store kampe kræver ofte, at de store stjerner træder i karakter, og få kender deres besøgstid som danske Mikkel Hansen.”
https://www.dr.dk/sporten/seneste-sport/mikkel-hansen-sprudler-i-champions-league-da-aalborg-udraderer-ungarsk
– “De kendte deres besøgstid bedre, end vi gjorde, og det er forskellen.” https://nordjyske.dk/nyheder/degn–vi-var-ikke-skarpe-nok/0004d631-70d0-46bf-a2af-fecc275d0684
– “De var kyniske, kendte i den grad deres besøgstid, og så blev der også lukket godt af i forsvaret, så hjemmeholdet nærmest virkede modløse.”
https://www.bt.dk/fodbold/bts-dom-over-silkeborg-det-var-regulaere-prygl
I disse sætninger samt i teksten til billedet i dette indlæg forveksles ordene “besøgstid” og “besøgelsestid”. Der burde stå “besøgelsestid” i stedet for “besøgstid. Teksten under billedet burde derfor lyde: “Muguruza kendte sin besøgelsestid mod franske Burel.”
Ordet “besøgelsestid” er muligvis ikke så kendt som “besøgstid”, men de har to forskellige betydninger.
“Besøgstid” betyder, at du besøger nogen eksempelvis på et plejehjem eller et hospital. Det er et bestemt tidsrum, hvor der er mulighed for at komme på besøg.
“Besøgelsestid” bruges i udtrykket “at kende sin besøgelsestid”, og det betyder, at du udnytter chancen, mens den er der. At du reagerer på noget, inden det er for sent.
TIP!:
“Besøgstid” er bogstaveligt talt tidsrummet, hvor du kan besøge nogen.
“Besøgelsestid” er tidsrummet, hvor du skal udnytte en mulighed.
Besøgelsestid er fra Lucas Evangeliet og betyder “Guds komme”.
Tak for at gøre mig klogere på ordet “besøgelsestid”, Lisbeth.