Tippet i april. Chance eller risiko?

Det er egentligt lidt sjovt, hvorfor mange forveksler ordene chance og risiko, da de betydningsmæssigt udtrykker forskellige opfattelser.

Nordjyske Stiftstidende, d. 12.5.21. “Ung kvinde dømt – alligevel jubler hun”.

Der er risiko og ikke “… chance for, at der opstår brand.”

Landmanden kunne eksempelvis sige:

“Der er chance for regn”,

mens én, der elsker solskinsvejr ville sige:

“Der er risiko for regn”.

I det første eksempel er der chance for, fordi regn opfattes som noget positivt/ønskværdigt.
Hvorimod i det andet eksempel ses regn som noget negativt/ikke ønskværdigt, og derfor er der risiko for.

TIP!
Det er således den talendes opfattelse af situationen, som afgør om noget er en chance eller en risiko.

God påske til jer alle!

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *