Svarer du:

Eller siger du overhovedet noget?
Læs videre “Hvad svarer du, når folk siger tak?”En konstruktion, der volder problemer på spansk, er genitiv (ejefald).
Det kan eksempelvis være, at du skal oversætte:
1. Pigens taske
2. Skolens møbler
3. Børnenes værelser
4. Marias familie.
Måske har du lagt mærke til, at der nogle gange er komma foran “at”, mens der andre gange ikke er.
Det er egentlig ganske simpelt.
Læs videre “Tippet i august. Skal der komma foran at?”På spansk findes der 3 grupper af regelmæsige verber (udsagnsord) kaldet 1. bøjning, 2. bøjning og 3. bøjning eller ar-verber, er-verber og ir-verber.
Jeg vil forklare disse bøjninger ved at fremhæve, hvordan danske og spanske verber adskiller sig fra hinanden.
Læs videre “Grammatisk opmærksomhed 1. Regelmæssige verber”Jeg har længe gået og tænkt over, om jeg også skulle skrive nogle indlæg om spansk sprog og kultur.
Læs videre “Ny kategori: spansk”Hedder det “Emma og Emils børn” eller “Emmas og Emils børn”?
Begge eksempler er mulige.
Læs videre “Tippet i juli. Gruppegenitiv”Homofoner er ord, der udtales ens, men som staves forskelligt og har forskellige betydninger.
De fleste er opmærksomme på, hvilken tid verber (udsagnsord) er bøjet i, eller de har i hvert fald ingen problemer med at afgøre, om en sætning er formuleret i perfektum (førnutid) eller præteritum (datid).
Læs videre “Forskellen på brugen af perfektum (førnutid) og præteritum (datid)”Denne måneds tip blev jeg inspireret til, da jeg skrev følgende kommentar på Facebook:
“Imponerende, at du har kunnet holde motivationen …”
Blev du nysgerrig, da du læste overskriften?
Pleonasmer betyder dobbeltkonfekt, altså at man gentager den samme betydning, og her ligger eksemplet “at gentage noget igen” jo ligefor.
Læs videre “Pleonasmer i forkortelser”